yí yàng
прил такой же, одинаковый
Обсуждение /
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
1
0
«相同(xiāngtóng)» и «一样(yíyàng)» в паре с «的(de)» оба ставятся перед существительным, и имеют значение «нет разницы».
Однако, «一样(yíyàng)» так же может ставиться перед прилагательным, а «相同(xiāngtóng)» не может.
«一样(yíyàng)» так же может использоваться в конструкции «像……一样(xiàng…yíyàng)», а «相同(xiāngtóng)» не может
Inanna31
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .