Вы не вошли в систему, пожалуйста, или , чтобы использовать сайт.
正
正
zhèng
нареч/глаг точно; именно когда, в момент (какого-то действия); выпрямлять, приводить в порядок
Обсуждение 正
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
6
0
Наречия 正, 在 или 正在 могут использоваться перед сказуемым, а также вместе с частицей 呢 в конце предложения, чтобы указать на действие в процессе. Само действие может происходить в настоящем, прошлом или будущем. Наречие или частицу можно опустить, в результате чего имеют место следующие две схемы построения предложения.
Схема 1. Подлежащее - 正/在/正在 Сказуемое - (Дополнение) - (呢)。
1.1) 昨天你打来电话的时候,我正忙着做饭呢。 Вчера, когда ты позвонил, я как раз готовил еду.
1.2) 他们正忙活着整理行装。 Они заняты упаковкой одежды для путешествия.
1.3) 他在睡觉。 Он спит.
1.4) 孩子们正在街道上踢足球。 Дети на улице играют в футбол.
Отрицательные формы для указанных выше схем образуются путем добавления 没 перед сказуемым.
Отрицательная форма: Подлежащее - 没 (在) Сказуемое - (Дополнение) 。
3.1) 昨天你打来电话的时候,我没(在)忙着做饭。
3.2) 他们没(在)忙活着整理行装。
3.3) 他没(在)睡觉。
3.4) 孩子们没在街道上踢足球。
Elle77
Пожалуйста, объясните почему Вы считаете данное сообщение спамом или содержащим оскорбления
ОтправитьОтмена
Чтобы ответить Elle77 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
5
1
В этом посте мы обсудим разницу между двумя наречиями: 正 и 在. Оба наречия указывают на действие в процессе, однако они не полностью одинаковы. Они слегка отличаются контекстом, в котором используются.
正 подчеркивает, что когда действие А находится в процессе, действие Б тоже в процессе одновременно с действием А (пример 1). 在 означает, что действие находится в процессе в какой-то момент времени или продолжается в течение определенного периода времени (пример 2).
1) 昨天你打来电话的时候,我正忙着做饭呢。 Вчера, когда ты позвонил, я как раз готовил еду.
2) 他在睡觉。 Он спит.
Иногда (когда нет контекста) возможна взаимная замена 正и 在 в предложении. Однако в значении будет иметься небольшое различие: 正 подчеркнет определенный период времени, а 在 – тот факт, что действие находится в процессе. См. пример 3 ниже:
3) 他们正忙活着整理行装。 Они заняты упаковкой одежды для путешествия.
Допустимо также сказать: 他们在忙活着整理行装。
Elle77
Пожалуйста, объясните почему Вы считаете данное сообщение спамом или содержащим оскорбления
ОтправитьОтмена
Чтобы ответить Elle77 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
2
0
我们单位正忙着准备。Наша компания занята подготовкой.
goncharjyk
Пожалуйста, объясните почему Вы считаете данное сообщение спамом или содержащим оскорбления
ОтправитьОтмена
Показать 1 ответ
0
0
Здравствуйте!
Мы добавили данную фразу в наш словарь. Обновления доступны онлайн на нашем сайте, в оффлайн приложении они появятся после выхода новой версии. Спасибо за комментарий!
Elle77
Чтобы ответить goncharjyk Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .