yīn wèi
союз потому что, из-за
Обсуждение /
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
9
0
因为/由于…的关系
yīnwèi yóuyú…de guānxi
后来因为工作的关系, 我们在一起的时间越来越少。 Впоследствии из-за работы, мы вместе всё меньше и меньше.
由于与同事合作不愉快的关系, 他被公司炒了鱿鱼。 В связи с тем что с коллегой сотрудничать не весело, он был компанией уволен.
goncharjyk
Показать 1 ответ
12
2
Союз 因为 часто используется вместе с 所以 в сложных предложениях, чтобы сказать о причине и следствии. Напр.,
1) 因为下雨了,所以我没去跑步。 Так как шел дождь, я не пошел бегать.

因为 и 所以 не обязательно должны появляться вместе в предложении. Союз 因为 может использоваться самостоятельно в начале первого предложения, чтобы указать на причину (пример 2).
2) 因为工作太忙,他已经一年没有休假了。 По причине большой занятости на работе он не ходил в отпуск уже год.

Союз 因为 также можно использовать самостоятельно во втором предложении, чтобы сказать о причине (пример 3). В этом случае в начале первого предложения 所以 НЕ используется.
3) 我喜欢夏天,因为我可以在大海里游泳。 Я люблю лето, потому что я могу плавать в море. (Сказать *所以我喜欢夏天,因为我可以在大海里游泳。НЕЛЬЗЯ)

Если мы все-таки хотим использовать 所以 в первом предложении, конструкция должна быть следующей: “(之)所以…,是因为….。” (пример 4).
4) 我(之)所以喜欢夏天,是因为我可以在大海里游泳。
Elle77
0
0
因为 而
Можно добавить пожалуйста
soniamurtazalieva
Показать 1 ответ
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .