Вы не вошли в систему, пожалуйста, или , чтобы использовать сайт.
知道
知道
zhī dào
глаг знать
Обсуждение 知道
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
22
4
知道 vs 了解:
У 知道 есть три значения:
1. Знать о чем-то, осознавать что-то
知道 (или 了解)了真相以后,他原谅了他女朋友。 После того как он узнал правду, он простил свою девушку.
В этом значении могут быть использованы и 知道, и了解, но 了解 будет означать «знать что-либо в деталях, иметь глубокие познания».
Пример:
妈妈比任何人都了解我。 Мама знает меня лучше, чем кто-либо другой.
Здесь мы не можем использовать 知道, потому что в данном случае «знает меня» подразумевает наличие знаний о характере человека, его предпочтениях и других личных деталях, поэтому нам следует использовать именно 了解.
2. обладать простой информацией, иметь достаточно знаний, чтобы ответить на простой вопрос:
你知道图书馆在哪儿吗? Вы знаете, где находится библиотека?
因为这是我们的第一节课,所以我不知道你们的名字。 Поскольку это наш первый урок, я не знаю ваших имен.
知道 звучит лучше в этих двух предложениях. 了解 подразумевает знание в деталях, поэтому когда речь идет о простых вопросах, этот глагол нам не подходит.
3. знать / понимать, что что-то должно быть сделано
他7岁就知道关心父母了。Ему всего 7, а он уже знает, что нужно заботиться о родителях.
В данном случае использование 了解 невозможно.
Кроме того, 了解 может означать «собирать сведения, разузнавать, пытаться выяснить». У 知道 такого значения нет.
你去了解一下。 (повелительное наклонение) Сходи узнай.
В этом случае 知道 использовать нельзя.
tcMarina
Пожалуйста, объясните почему Вы считаете данное сообщение спамом или содержащим оскорбления
ОтправитьОтмена
Чтобы ответить tcMarina Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .