Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 6 ответов
|
Здравствуйте! Данное слово действительно имеет такое значение, уже добавили его в словарь. Обновления будут доступны онлайн или после обновления приложения. Спасибо.
|
|
|
|
|
|
Как сказать и не обидеть, ненароком милую барышню, назвав таким словом(со значением - "Леди")?
|
|
|
|
|
|
Здравствуйте!
Китайцы обычно избегают использовать 小姐 как обращение. Вместо этого они используют 女士. 女士 может использоваться как уважительное обращение как к замужней, так и незамужней женщине.
|
|
|
|
|
|
Почему значения «леди» и «мисс» - приорететные, когда по факту самое употребляемое значение - это, как раз таки, «проститутка» - последнее слово в списке. В таком случае, именно «проститутка» и должно быть найболее распространенным контекстом.
|
|
|
|
|
|
Я регулярно слышу людей, которые говорят 小姐 в значении «девушка». Не могу разобраться теперь.
|
|
|
|
|
|
В Пекине с 2000-х гг. 小姐 чаще всего употребляется в уничижительном значении, поэтому там лучше избегать его. Однако территории, где говорят на китайском, настолько обширны, что трудно утверждать, что только это значение является приоритетным.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить crowman2 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Чтобы ответить maxaion Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|