To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
不是吗 (bù shì ma) is a phrase commonly used in spoken Chinese to seek confirmation or agreement from the listener. It can be translated as "isn't it?" or "don't you?" in English.
The decision to use 不是吗 in a sentence depends on the context and the speaker's intention. It is often used rhetorically to express surprise, disbelief, or to emphasize a point. For example:
1. 你是老师,不是吗?(Nǐ shì lǎoshī, bù shì ma?) - You are a teacher, aren't you?
2. 这个电影很好看,不是吗?(Zhè ge diàn yǐng hěn hǎo kàn, bù shì ma?) - This movie is really good, isn't it?
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|