Show 1 reply
|
Yes, 了不起 (liǎo bù qǐ) is used to express admiration in Chinese. It is an expression of admiration and praise, and is often used to describe something that is extraordinary or remarkable. It is similar to the English phrase "amazing" or "marvelous".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In everyday conversation, 了不起 (liǎo bù qǐ) is often used to express admiration or praise for someone or something. For example, if someone has achieved something impressive, you might say 了不起 (liǎo bù qǐ) to show your admiration. It can also be used to express surprise or disbelief, such as when someone tells you something unexpected. For example, if someone tells you they got a perfect score on a test, you might say 了不起 (liǎo bù qǐ) to express your surprise.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
Yes, 了不起 (liǎo bù qǐ) can be used in negative contexts. It can be used to express sarcasm or irony, such as when someone is being overly boastful or arrogant. For example, if someone brags about their accomplishments, someone else might sarcastically say 了不起 (liǎo bù qǐ) to mock them.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|