Show 3 replies
|
|
I tend to use 嘿 or 嗨 if I'd be honest (for close people)
|
|
|
|
|
|
I think you meant that they start each conversation with Ni hai, not each sentence.
|
|
|
|
|
To answer to gymnasticsgeek you need to register at trainchinese.com
|
Show 2 replies
|
Yes, there is a difference in meaning between 你好 (nǐ hǎo) and 您好 (nín hǎo). 你好 (nǐ hǎo) is used to greet someone who is younger or of the same age, while 您好 (nín hǎo) is used to greet someone who is older or of higher status.
|
|
|
|
|
|
您 (nín) is formal. If you are good friends or family, I believe you use 你 (nǐ), even if the other person is older or of higher status.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
你好 (nǐ hǎo) is an appropriate greeting to use when meeting someone for the first time, or when greeting someone in a casual setting. It is also a polite way to answer the phone or start a conversation. It is a very common greeting in Chinese culture and is used in both formal and informal settings.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|