To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
杀死 (shāsǐ) should be used when referring to killing a person or animal, either in a literal or figurative sense. It should be avoided when referring to killing an idea or concept, as this is not a literal killing. In this case, other words such as 扼杀 (èshā) or 消灭 (xiāomiè) should be used instead.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|