This website uses cookies. By using the site you agree to the use of cookies.Find out more or
.
Please or to get more content and less ads.
愉快
愉快
yú kuài
adj. happy, joyful, cheerful
Discussion of 愉快
To include posts you need to register at trainchinese.com
4
0
In this post, we discuss these four adjectives: 愉快, 高兴, 开心 and 快乐. They all mean “happy”. What are some of the important differences?
1.高兴 modifies one’s mood/ frame of mind (how the person feels inside) as well as describes the person’s external state (facial expressions, body languages)
快乐 and 愉快 are more about the person’s inner feelings.
开心 is more about the person’s facial expressions and body languages.
We use 高兴 and 开心 on people, but not on events or experiences; but we can use 愉快 and 快乐 to describe an event or experience. E.g. 快乐的结局, 愉快的经历
2. We can use reduplicated forms of 高兴, 快乐 and 开心. Example: 高高兴兴、快快乐乐、开开心心. But 愉快 cannot be used in this form.
3.愉快 and 快乐 have the same meaning, but 愉快 is more formal, while 快乐 is used both in formal and informal situations. in addition, when we wish someone a happy time when it’s a holiday, his or her birthday, etc., we usually only use 快乐. E.g. 生日快乐!新年快乐!周末快乐!Rarely do we use 愉快, however, using 愉快 in the examples above is grammatically and synthatically correct. It’s just we have grown so used to using 快乐 in these contexts. Just one reminder: you might hear 周末愉快 from time to time, and it is appropriate to say this.
lisaC
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
SendCancel
Show 1 reply
0
0
Thank you
Babyboss
To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
2
0
Thank you for having trainchinese there
for us, I thing is very easy to learn Chinese with this format.
Zai tian, xie xie.
Naina2014
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
SendCancel
To answer to Naina2014 you need to register at trainchinese.com
1
0
Thank you very much for explanation
orhankou
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
SendCancel
To answer to orhankou you need to register at trainchinese.com
0
0
How can 愉快 be used in a sentence? (yu2 kuai4)
个学生
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
SendCancel
Show 1 reply
0
0
愉快 (yú kuài) can be used to describe a feeling of happiness or joy. For example, one might say, "今天我感到很愉快 (jīn tiān wǒ gǎn dào hěn yú kuài) - I feel very happy today."
当老师
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
0
0
What other words can be used in place of 愉快 to express similar meanings? (yu2 kuai4)
个学生
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
SendCancel
Show 1 reply
0
0
1. 开心 (kai1 xin1): This phrase literally translates to "open heart" and is used to express happiness and joy.
2. 高兴 (gao1 xing4): This phrase literally translates to "high spirit" and is used to express happiness and joy.
3. 快乐 (kuai4 le4): This phrase literally translates to "happy" and is used to express happiness and joy.
4. 幸福 (xing4 fu2): This phrase literally translates to "blessed" and is used to express happiness and joy.
5. 欢乐 (huan1 le4): This phrase literally translates to "joyful" and is used to express happiness and joy.
当老师
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .