Show 1 reply
|
1. 这个公式太复杂了,我们需要简化一下。(Zhège gōngshì tài fùzá le, wǒmen xūyào jiǎnhuà yīxià.)
Translation: This formula is too complicated, we need to simplify it.
2. 我们要简化流程,以提高效率。(Wǒmen yào jiǎnhuà liúchéng, yǐ tígāo xiàolǜ.)
Translation: We need to simplify the process as much as possible to improve efficiency.
3. 为了简化操作,我们增加了一些快捷键。(Wèile jiǎnhuà cāozuò, wǒmen zēngjiā le yīxiē kuàijié jiàn.)
Translation: In order to simplify operations, we have added some shortcut keys.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
简化 (jiǎnhuà) is used in contexts where something needs to be simplified or made easier to understand. For example, it can be used to refer to the process of simplifying a complex problem or process. It can also be used to refer to the process of making a language easier to learn, such as when a language is simplified for use in a particular context. It can also be used to refer to the process of making a product or service easier to use, such as when a user interface is simplified.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|