To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
Yes, there is a difference between 冻结 (dòngjié) and 冷冻 (lěngdòng). 冻结 (dòngjié) refers to the process of freezing something, typically in a context where a liquid becomes solid due to low temperatures. 冷冻 (lěngdòng), on the other hand, generally refers to the state of being frozen or to the act of refrigerating and storing food at low temperatures to preserve it.
|
|
|
|
|
To answer to hakkaman you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
冷冻 (lěngdòng) means "freeze" in English.
Example 1:这种冷冻食品需要在零下十度以下保存。(Zhè zhǒng lěngdòng shípǐn xūyào zài língxià shí dù yǐxià bǎocún.) This type of frozen food needs to be stored at a temperature below minus ten degrees.
Example 2: 冷冻食品可以保持新鲜。(Lěngdòng shípǐn kěyǐ bǎochí xīnxiān.) Frozen food can stay fresh.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|