Show 1 reply
|
1. 狗屁不通 (gǒu pì bù tōng): This idiom literally translates to "dog fart not through" and is used to describe something that is illogical or nonsensical.
2. 狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi): This idiom literally translates to "fox pretending to be a tiger" and is used to describe someone who is trying to appear more powerful or important than they actually are.
3. 狼心狗肺 (láng xīn gǒu fèi): This idiom literally translates to "wolf heart, dog lungs" and is used to describe someone who is deceitful and untrustworthy.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
The word 动物 (dòngwù) is a general term for any kind of animal, while 宠物 (chǒngwù) specifically refers to animals kept as pets. 动物 (dòngwù) can refer to both wild and domesticated animals, while 宠物 (chǒngwù) only refers to domesticated animals.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. 动物园 (dòngwùyuán): zoo; a place where animals are kept and displayed.
2. 动物性 (dòngwùxìng): animal nature; the characteristics of animals.
3. 动物保护 (dòngwù bǎohù): animal protection; the act of protecting animals from harm.
4. 动物病 (dòngwù bìng): animal disease; a disease that affects animals.
5. 动物实验 (dòngwù shíyàn): animal experiment; an experiment conducted on animals.
6. 动物行为 (dòngwù xíngwéi): animal behavior; the way animals act.
7. 动物园 (dòngwùyuán): animal park; a park where animals are kept and displayed.
8. 动物类 (dòngwù lèi): animal class; a group of animals that share certain characteristics.
9. 动物科 (dòngwù kē): animal science; the study of animals.
10. 动物学 (dòngwù xué): zoology; the scientific study of animals.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|