Show 1 reply
|
1. In the context of entertainment and media, 热门 (rèmén) is often used to describe something that is currently popular or in high demand. This can refer to a popular movie, TV show, or celebrity. For example, "这部电影很热门,票房已经突破了十亿" (zhè bù diànyǐng hěn rèmén, piàofáng yǐjīng túpò le shí yì) which means "This movie is very popular, the box office has already exceeded one billion."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. 这部电影非常热门,每天都有很多人排队买票。(Zhè bù diànyǐng fēicháng rèmén, měitiān dōu yǒu hěnduō rén páiduì mǎipiào.) - This movie is very popular, there are always many people lining up to buy tickets every day.
2. 这个地方的美食非常热门,经常需要提前预订才能吃到。(Zhège dìfang de měishí fēicháng rèmén, jīngcháng xūyào tíqián yùdìng cáinéng chīdào.) - The food in this place is very popular, you often need to make reservations in advance to be able to eat.
3. 这首歌曲在年轻人中非常热门,每个人都会跟着唱。(Zhè shǒu gēqǔ zài niánqīng rén zhōng fēicháng rèmén, měi gè rén dōu huì gēnzhe chàng.) - This song is very popular among young people, everyone will sing along with it.
4. 这个品牌的产品一直都很热门,销量一直很高。(Zhège pǐnpái de chǎnpǐn yīzhí dōu hěn rèmén, xiāoliàng yīzhí hěn gāo.) - The products of this brand have always been very popular, with high sales.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
热销 (rèxiāo): This word means "hot sale" or "selling well". It is used to describe something that is popular and in high demand.
热点 (rèdiǎn): This word means "hot spot" or "focus of attention". It is used to describe something that is currently popular and receiving a lot of attention.
火爆 (huǒbào): This word means "booming" or "explosive". It is used to describe something that is very popular and in high demand.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|