To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
The correct way to use 掐 (qiā) in a sentence is as follows:
1. Pinch or Nip: This meaning of 掐 (qiā) is often used in the context of physically pinching or nipping someone or something. For example:
- 他掐了我一下,让我感到疼痛。(Tā qiā le wǒ yī xià, ràng wǒ gǎndào téngtòng.) - He pinched me and it hurt.
- 她掐了一下自己的手臂,以确保自己不是在做梦。(Tā qiā le yī xià zìjǐ de shǒubì, yǐ quèbǎo zìjǐ bùshì zài zuò mèng.) - She pinched her arm to make sure she wasn't dreaming.
2. Handful or Bunch: This meaning of 掐 (qiā) is often used in the context of a small amount or quantity of something. For example:
- 他掐了一把花,放在她的头发上。(Tā qiā le yī bǎ huā, fàng zài tā de tóufa shàng.) - He picked a handful of flowers and put them in her hair.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|