Show 3 replies
|
No, 电动 (diàn dòng) does not mean "video games." It refers to "electric" or "motorized." The term for "video games" in Chinese is 电子游戏 (diàn zǐ yóu xì)."
|
|
|
|
|
|
Then how about 打电动/打電動 translated as phr. to play video games ?
|
|
|
|
|
|
Hi, thank you for writing to us again. 打电动/打電動 is a usage popular in Taiwan. We've made changes to the translation to reflect this meaning:
电动 / 電動 [dian4 dong4] , (adj/n) electric, with motor; (Taiwan) video game
|
|
|
|
|
To answer to hakkaman you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
"电动" (diàndòng) can be used to describe something that is powered by electricity or a motor. For example, you could say "这辆车是电动的" (zhè liàng chē shì diàndòng de) which means "This car is electric/motor-powered".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
电力 (diànlì) - electric power, electricity
Explanation: This word refers to the energy source that powers electric devices, including motors.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|