To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
In the sentence “怎样才能使我学好汉语?” (Zěnyàng cáinéng shǐ wǒ xué hǎo hànyǔ?), the phrase “才能使我” (cáinéng shǐ wǒ) can be broken down as follows:
- “才能” (cáinéng) means "can" or "only then can." It indicates the ability or possibility to achieve something under certain conditions.
- “使” (shǐ) means "to make" or "to enable."
- “我” (wǒ) means "me" or "I."
So, “才能使我” together translates to "can make me" or "can enable me." The structure suggests that there are conditions or methods required to enable the speaker to learn Chinese well. Overall, the sentence asks how one can learn Chinese effectively."
|
|
|
|
|
To answer to lylysu you need to register at trainchinese.com
|