Show 1 reply
|
1. 缓和 (huǎnhé): to soften, to alleviate
2. 缓解 (huǎnjiě): to relieve, to ease
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
减轻 (jiǎnqīng) can be used to describe the action of reducing the severity of a situation. For example, 政府采取措施减轻经济衰退的影响 (zhèngfǔ cǎiqǔ cuòshī jiǎnqīng jīngjì shuāituì de yǐngxiǎng) meaning "the government took measures to lighten the impact of the economic recession".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
减轻 (jiǎnqīng) is used to describe the action of making something less severe or intense. It is often used to describe the action of making a burden, responsibility, or punishment lighter. It can also be used to describe the action of making a situation or feeling less intense.
For example, 减轻 (jiǎnqīng) can be used to describe the action of making a punishment less severe, such as when a judge reduces a sentence. It can also be used to describe the action of making a burden or responsibility lighter, such as when a teacher assigns fewer assignments to a student. It can also be used to describe the action of making a feeling or emotion less intense, such as when a friend tries to comfort someone who is feeling sad.
Other Chinese words that can be used to describe the action of making something less severe or intense include 减少 (jiǎnshǎo), 缓解 (huǎnjiě), and 缓和 (huǎnhé).
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|