To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
1. When expressing strong emotions: 流泪 (liú lèi) is often used to describe someone crying or shedding tears due to strong emotions such as sadness, joy, or anger. For example, when watching a touching movie, one might say "我看得流泪了" (wǒ kàn de liú lèi le) meaning "I cried while watching it."
2. When expressing sympathy: 流泪 (liú lèi) can also be used to express sympathy or empathy towards someone who is going through a difficult time. For example, if a friend is sharing a sad story, one might say "听了你的故事,我都快流泪了" (tīng le nǐ de gù shi, wǒ dōu kuài liú lèi le) meaning "After hearing your story, I could almost cry."
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|