Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung der Website stimmst Du der Verwendung von Cookies zu.Finde mehr heraus oder
.
Bitte oder , um mehr Inhalte zu erhalten und Werbung zu vermeiden.
每年七月初七,所有的喜鹊都会飞到银河上空,用身体搭成鹊桥。
每年七月初七,所有的喜鵲都會飛到銀河上空,用身體搭成鵲橋。
měi nián qī yuè chū qī, suó yǒu de xǐ què dōu huì fēi dào yín hé shàng kōng, yòng shēn tǐ dā chéng què qiáo .
Satz Jedes Jahr am siebten Tag des siebten Mondmonats würden alle Elstern zur Milchstraße fliegen und mit ihren Körpern eine Brücke bilden.
Diskussion über 每年七月初七,所有的喜鹊都会飞到银河上空,用身体搭成鹊桥。/每年七月初七,所有的喜鵲都會飛到銀河上空,用身體搭成鵲橋。
Um Beiträge zu leisten, musst Du dich bei trainchinese.com registrieren.
0
0
Satz aus 《牛郎织女 / 牛郎織女 - Der Kuhhirt und das Webermädchen》 : Dieser Tag wurde als Qixi-Festival (七夕节) bekannt, auch chinesischer Valentinstag genannt. Es ist eine Zeit, in der Liebende die Hingabe von Niulang und Zhinü füreinander erinnern und feiern.
clover
Bitte erkläre, warum Du diesen Eintrag als Spam oder Missbrauch betrachtest:
SendenAbbrechen
Um auf clover zu antworten, musst Du dich bei trainchinese.com registrieren.
In den -Kontoeinstellungen kannst du auswählen, ob du persönliche Benachrichtigungen über wichtige Beiträge zu Wörtern, die du lernst, in der App oder per E-Mail erhalten möchtest.