shōu shi
глаг убирать, делать чистым; паковать; ремонтировать, чинить; (разг.) проучить, задать жару; (разг.) убить
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
wǒ shōu shi xíng li xū yào shōu shi bàn tiān .
фраза Мне потребуется немало времени, чтобы собрать чемодан.
​。
​。
qǐ chuáng hòu jì de bǎ chuáng pù shōu shi gān jìng .
фраза После сна помни убрать постель.
​,​。
​,​。
tā máng le zhéng zhěng yì tiān, cái suàn shì, bǎ fáng jiān shōu shi gān jìng le
фраза Он работал весь день, но, в конце концов, закончил уборку комнаты.
​。
​。
nà ge pó zi cóng zǎo dào wǎn de shōu shi wū zi
фраза Та баба чистит дом с утра до вечера.
shōu shi fáng jiān
фраза убирать комнату
shōu shi zhěng qí
фраза приводить в порядок
​,​。
​,​。
fáng jiān lí hěn luàn, wǒ men shōu shi yí xià ba .
фраза В комнате беспорядок. Давай уберемся.