你可以继续工作。 你可以繼續工作。 ní ké yǐ jì xù gōng zuò фраза Ты можешь продолжать работать. |
你好像很累,继续睡吧。 你好像很累,繼續睡吧。 ní hǎo xiàng hěn lèi, jì xù shuì ba . фраза Ты, кажется, очень устал, поспи еще. |
我想休息一下儿再继续工作。 我想休息一下兒再繼續工作。 wó xiǎng xiū xi yí xiàr zài jì xù gōng zuò фраза Я хочу немного отдохнуть, а потом снова продолжить работать. |
毕业以后我继续学习汉语。 畢業以後我繼續學習漢語。 bì yè yǐ hòu wǒ jì xù xué xí hàn yǔ . фраза После выпуска из университета я продолжу учить китайский язык. |
他擦了擦汗,又继续干活。 他擦了擦汗,又繼續幹活。 tā cā le cā hàn, yòu jì xù gàn huó . фраза Он вытер пот и снова продолжил работать. |
他顿了一下,然后继续讲下去。 他頓了一下,然後繼續講下去。 tā dùn le yí xià, rán hòu jì xù jiǎng xià qù . фраза Он сделал паузу, а затем продолжил. |
继续教育 繼續教育 jì xù jiào yù сущ непрерывное образование; продолжать обучение |
继续教育学院 繼續教育學院 jì xù jiào yù xué yuàn фраза школа непрерывного образования, учреждение дополнительного образования |
继续第五个练习 繼續第五個練習 jì xù dì wǔ gè liàn xí фраза продолжить пятое упражнение |
继续前行就到了。 繼續前行就到了。 jì xù qián xíng jiù dào le фраза Продолжайте идти вперед и дойдете. |
也许我继续学习。 也許我繼續學習。 yé xú wǒ jì xù xué xí . фраза Может быть, я продолжу учиться. |
老师鼓励我继续努力,不要放弃。 老師鼓勵我繼續努力,不要放棄。 lǎo shī gǔ lì wǒ jì xù nǔ lì, bú yào fàng qì . фраза Учитель поощряет меня продолжать стараться и не сдаваться. |
请大家休息一会儿,十分钟后继续上课。 請大家休息一會兒,十分鐘後繼續上課。 qǐng dà jiā xiū xi yí huìr, shí fēn zhōng hòu jì xù shàng kè . фраза Пожалуйста, отдохните немного. Через десять минут продолжим урок. |