xiàng
глаг/сущ напоминать, выглядеть как; быть как..., такой как...; изображение; портрет
80%     120%
Другие значения
[xiàng]   нареч по-видимому, кажется, как будто
Новое ВИДЕО
    человек, люди

Упрощенная иероглифика

 n/a 

Традиционная иероглифика

 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
tā de sūn zi hé sūn nǚ tài dǒng shì le, jiǎn zhí bú xiàng wǔ suì de hái zi .
фраза Его внук и внучка очень смышленые, прямо не походят на пятилетних детей.
​。
​。
mǎ lù shàng de qì chē xiàng hé liú yí yàng .
фраза Автомобили на дороге похожи на речной поток.
​,​。
​,​。
ràng wǒ men gǎn dào qí guài de shì, xiàng tā zhè yàng de rén jìng rán ké yǐ dāng lǎo shī .
фраза Нам кажется странным, что такой человек, как он, вдруг может стать учителем.
​。
​。
xiàng zhè yàng dī jí de bào zhǐ bù néng ná géi xiǎo hái zi kàn .
фраза Такую вульгарную газету нельзя показывать детям.
​。
​。
qíng kuàng bìng fēi xiàng ní xiǎng xiàng de nà me hǎo .
фраза Ситуация совсем не такая хорошая, как ты себе представлял.
huà xiàng
сущ портрет
​。
​。
tā bú zài xiàng yǐ qián nà yàng méng dǒng le
фраза Он уже не такой бестолковый, как раньше.
yìng xiàng
сущ отражение, отображение, соответствие
zhèng xiàng
сущ/нареч стоячее изображение; точно так, как; когда
​。
​。
jié guǒ zhèng xiàng ní suǒ shuō de nà yàng
фраза Результат точно такой же, как ты и говорил.