不要了,谢谢! 不要了,謝謝! bú yào le, xiè xie ! фраза Не нужно, спасибо! |
谢谢您,欢迎再来。 謝謝您,歡迎再來。 xiè xie nín, huān yíng zài lái . фраза Спасибо Вам, приходите еще. |
谢谢你的帮助,我会报答你的。 謝謝你的幫助,我會報答你的。 xiè xie nǐ de bāng zhù, wǒ huì bào dá nǐ de . фраза Спасибо за твою помощь. Я отблагодарю тебя. |
谢谢您的关照。 謝謝您的關照。 xiè xie nín de guān zhào . фраза Спасибо за Вашу заботу! |
谢谢您给予我的帮助。 謝謝您給予我的幫助。 xiè xie nín jí yú wǒ de bāng zhù фраза (формальное и с уважением) Спасибо за оказанную Вами помощь! |
谢谢你,再见! 謝謝你,再見! xiè xie nǐ, zài jiàn фраза Спасибо тебе! До свидания! |
谢谢你教我中文。 謝謝你教我中文。 xiè xiè nǐ jiāo wǒ zhōng wén фраза Спасибо за то, что учил меня китайскому. |
我帮了他三个多小时的忙,他却一句“谢谢”都没说。 我幫了他三個多小時的忙,他卻一句“謝謝”都沒說。 wǒ bāng le tā sān gè duō xiǎo shí de máng, tā què yí jù xiè xie dōu méi shuō . фраза Я помогал ему больше трех часов, а он даже "спасибо" не сказал. |