chǒng
глаг баловать, питать благосклонность
80%     120%
Новое ВИДЕО
    крыша

Упрощенная иероглифика

 n/a 

Традиционная иероглифика

 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
shòu chǒng ruò jīng
фраза принимать милость с радостью и удивлением, быть польщенным
chǒng ài
глаг любить, баловать
chǒng wù
сущ любимец, домашнее животное
​,​。
​,​。
tā shì jiā lǐ wéi yī de nǚ ér, tā fù mú zǒng shì chǒng zhe tā .
фраза Она единственная дочь в семье, родители постоянно её балуют.
chǒng ér
сущ любимец, любимчик, фаворит
ēn chǒng
сущ специальная услуга (иногда, благосклонность правителя)
shòu chǒng
глаг пользоваться благосклонностью, быть в фаворе у (вышестоящего)
chǒng huài
глаг портить
huá zhòng qú chǒng
идиома демагогия в угоду толпе, сенсационность