队长动员大伙儿积极参加这次活动。 隊長動員大夥兒積極參加這次活動。 duì zhǎng dòng yuán dà huǒr jī jí cān jiā zhè cì huó dòng фраза Начальник подвигает всех активно участвовать в этом мероприятии. |
参加自行车赛的运动员一定要穿特定的自行车服。 參加自行車賽的運動員一定要穿特定的自行車服。 cān jiā zì xíng chē sài de yùn dòng yuán yí dìng yào chuān tè dìng de zì xíng chē fú . фраза Спортсмены, принимающие участие в велогонке, обязательно должны надеть особый велосипедный костюм. |
我马上就要毕业了,希望能尽快参加工作。 我馬上就要畢業了,希望能儘快參加工作。 wó mǎ shàng jiù yào bì yè le, xī wàng néng jǐn kuài cān jiā gōng zuò . фраза Я скоро заканчиваю учебу и надеюсь, что смогу поскорей начать работать. |
他们乘坐电车去参加开学典礼。 他們乘坐電車去參加開學典禮。 tā men chéng zuò diàn chē qù cān jiā kāi xué dián lǐ . фраза Они сели в троллейбус и отправились на церемонию в честь начала учебы. |
这次会议需全体参加。 這次會議需全體參加。 zhè cì huì yì xū quán tǐ cān jiā фраза На этом собрании должен присутствовать весь коллектив. |
我被邀请参加明天的招待会。 我被邀請參加明天的招待會。 wǒ bèi yāo qǐng cān jiā míng tiān de zhāo dài huì фраза Я был приглашен принять участие в завтрашней конференции. |
我要穿漂亮的衣服去参加宴会。 我要穿漂亮的衣服去參加宴會。 wǒ yào chuān piào liang de yī fu qù cān jiā yàn huì фраза На банкет я надену красивое платье. |
他邀请了几位演员参加他的生日派对。 他邀請了幾位演員參加他的生日派對。 tā yāo qǐng le jǐ wèi yǎn yuán cān jiā tā de shēng rì pài duì . фраза Он пригласил несколько актеров на свой день рождения. |
他参加了总结经验的座谈会。 他參加了總結經驗的座談會。 tā cān jiā le zǒng jié jīng yàn de zuò tán huì . фраза Он участвовал на форуме обобщения опыта. |
我参加了一个羽毛球的训练班。 我參加了一個羽毛球的訓練班。 wǒ cān jiā le yí gè yǔ máo qiú de xùn liàn bān фраза Я записался в группу по бадминтону. |
你不能来参加我们的聚会,真是太可惜了。 你不能來參加我們的聚會,真是太可惜了。 nǐ bù néng lái cān jiā wǒ men de jù huì, zhēn shì tài kě xī le . фраза Очень жаль, что ты не смог прийти на нашу вечеринку. |
凡十八岁以上的学生都可以参加晚会。 凡十八歲以上的學生都可以參加晚會。 fán shí bā suì yǐ shàng de xué sheng dōu ké yǐ cān jiā wǎn huì фраза Все студенты старше 18 лет могут участвовать в банкете. |
你打算在大学里参加社团吗? 你打算在大學裡參加社團嗎? ní dǎ suàn zài dà xué lǐ cān jiā shè tuán ma ? фраза Ты собираешься вступить в какие-нибудь клубы в университете? |
我觉得这个社团很有意思,我想参加。 我覺得這個社團很有意思,我想參加。 wǒ jué de zhè gè shè tuán hén yǒu yì si, wó xiǎng cān jiā . фраза Я думаю, что этот клуб очень интересный, я хочу вступить. |
她报名参加了舞蹈社。 她報名參加了舞蹈社。 tā bào míng cān jiā le wú dǎo shè . фраза Она записалась в танцевальный клуб. |
我下午要参加一个临时会议。 我下午要參加一個臨時會議。 wǒ xià wǔ yào cān jiā yí gè lín shí huì yì . фраза После обеда я должен принять участие во внеочередной встрече. |
全体成员都参加了会议。 全體成員都參加了會議。 quán tǐ chéng yuán dōu cān jiā le huì yì . фраза Все сотрудники присутствовали на встрече. |
他被委派为代表参加会议。 他被委派為代表參加會議。 tā bèi wěi pài wéi dài biǎo cān jiā huì yì . фраза Он был делегирован для участия в конвенции. |
参加婚礼 參加婚禮 cān jiā hūn lǐ глаг присутствовать на свадьбе |
他邀请我参加酒会。 他邀請我參加酒會。 tā yāo qíng wǒ cān jiā jiǔ huì фраза Он пригласил меня присутствовать на коктейльной вечеринке. |
参加考试 參加考試 cān jiā kǎo shì фраза сдавать экзамен |
穿牛仔裤参加婚礼是不合宜的。 穿牛仔褲參加婚禮是不合宜的。 chuān niú zǎi kù cān jiā hūn lǐ shì bù hé yí de фраза Неуместно надевать джинсы на свадьбу. |
我参加游学的原因是想提高自己的英语水平。 我參加遊學的原因是想提高自己的英語水平。 wǒ cān jiā yóu xué de yuán yīn shì xiǎng tí gāo zì jǐ de yīng yú shuǐ píng фраза Причина, по которой я принял участие в учебном туре - улучшение уровня английского языка. |
参加展览 參加展覽 cān jiā zhán lǎn фраза участие в выставке |
我希望有机会参加比赛。 我希望有機會參加比賽。 wǒ xī wàng yǒu jī huì cān jiā bǐ sài . фраза Я надеюсь, что у меня будет шанс поучаствовать в матче. |
他们可参加这次活动。 他們可參加這次活動。 tā men kě cān jiā zhè cì huó dòng . фраза Они могут принять участие в этом мероприятии. |
你能不能参加? 你能不能參加? nǐ néng bù néng cān jiā ? фраза Можешь присоединиться (к нам)? |