经理暂时找不到合适的人,只好先找他弟弟凑数。 經理暫時找不到合適的人,只好先找他弟弟湊數。 jīng lǐ zàn shí zhǎo bú dào hé shì de rén, zhí hǎo xiān zhǎo tā dì di còu shù . фраза Пока менеджер не нашел подходящую кандидатуру, лучше поставить на это место его младшего брата. |
我有一个姐姐和一个弟弟。 我有一個姐姐和一個弟弟。 wó yǒu yí gè jiě jie hé yí gè dì di фраза У меня есть старшая сестра и младший брат. |
听说弟弟出事了,他很着急。 聽說弟弟出事了,他很著急。 tīng shuō dì di chū shì le, tā hěn zháo jí . фраза Узнав, что с младшим братом произошел несчастный случай, он очень разволновался. |
我不认识你弟弟的朋友 我不認識你弟弟的朋友 wǒ bú rèn shi nǐ dì di de péng you фраза Я не знаю друга твоего младшего брата. |
我弟弟经常在学校惹祸。 我弟弟經常在學校惹禍。 wǒ dì di jīng cháng zài xué xiào rě huò фраза Мой младший брат всегда устраивает неприятности в школе. |
你有弟弟吗? 你有弟弟嗎? ní yǒu dì di ma ? фраза У тебя есть младший брат? |
这是我弟弟,今年四岁。 這是我弟弟,今年四歲。 zhè shì wǒ dì di, jīn nián sì suì . фраза Это- мой младший брат. Ему четыре года. |
你的弟弟在哪儿? 你的弟弟在哪兒? nǐ de dì di zài nǎr ? фраза Где твой младший брат? |
在我们家,我最大,我下面还有两个弟弟。 在我們家,我最大,我下面還有兩個弟弟。 zài wǒ men jiā, wǒ zuì dà, wǒ xià miàn hái yóu liǎng gè dì di . фраза У нас в семье я самый большой. За мной идут два младших брата. |
弟弟的个子比我矮。 弟弟的個子比我矮。 dì dì de gè zi bí wó ǎi . фраза Младший брат ниже меня ростом. |
弟弟不但很聪明,而且很爱学习。 弟弟不但很聰明,而且很愛學習。 dì di bú dàn hěn cōng míng, ér qié hěn ài xué xí . фраза (Мой) младший брат не только очень смышленый, но и еще очень любит учиться. |