妹妹很愤怒,为姐姐感到不平。 妹妹很憤怒,為姐姐感到不平。 mèi mei hěn fèn nù, wèi jiě jie gǎn dào bù píng . фраза Младшая сестра очень возмущена и испытывает чувство несправедливости за старшую сестру. |
我有一个姐姐和一个弟弟。 我有一個姐姐和一個弟弟。 wó yǒu yí gè jiě jie hé yí gè dì di фраза У меня есть старшая сестра и младший брат. |
为了帮补家里,姐姐退学出去打工了。 為了幫補家裡,姐姐退學出去打工了。 wèi le bāng bǔ jiā lǐ, jiě jie tuì xué chū qù dǎ gōng le . фраза Чтобы помочь деньгами семье, старшая сестра поехала на заработки, бросив учебу. |
这是我姐姐。 這是我姐姐。 zhè shì wó jiě jie фраза Это - моя старшая сестра. |
亲姐姐 親姐姐 qīn jiě jie сущ родная старшая сестра |
你姐姐在不在? 你姐姐在不在? ní jiě jie zài bú zài ? фраза Твоя сестра здесь? |
我有两个姐姐。 我有兩個姐姐。 wó yóu liǎng ge jiě jie . фраза У меня две старших сестры. |
姐姐的头发又黑又长。 姐姐的頭髮又黑又長。 jiě jie de tóu fa yòu hēi yòu cháng . фраза Волосы у моей старшей сестры черные и длинные. |
姐姐穿着漂亮的裙子。 姐姐穿著漂亮的裙子。 jiě jie chuān zhe piào liang de qún zi . фраза (Моя) старшая сестра надела красивую юбку/красивое платье. |