Вы не вошли в систему, пожалуйста, или , чтобы использовать сайт.
穿
穿
chuān
глаг надевать, носить (одежду)
80%
120%
Чтобы добавить это слово в свой список, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Вы можете учить слова здесь или с помощью одного из наших приложений для ПК, iOS и Android.
Другие значения
[chuān]глаг пронзать; проходить через; нанизывать
Новое ВИДЕО
ЭЛЕМЕНТЫ ИЕРОГЛИФА
РАДИКАЛ
穴 пещера
СХОЖИЕ ИЕРОГЛИФЫ
ПОРЯДОК НАПИСАНИЯ
Упрощенная иероглифика
Традиционная иероглифика
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
试穿
試穿
shì chuān
глаг примерять
我可以试穿一下吗?
我可以試穿一下嗎?
wó ké yǐ shì chuān yí xià ma ?
фраза Я могу примерить?
她喜欢穿深色的衣服。
她喜歡穿深色的衣服。
tā xǐ huan chuān shēn sè de yī fu .
фраза Она любит носить одежду темных тонов.
穿戴
穿戴
chuān dài
глаг/сущ одеваться, носить; одежда
穿鞋
穿鞋
chuān xié
глаг надевать обувь
穿衣服
穿衣服
chuān yī fu
глаг надевать одежду
多穿点儿衣服
多穿點兒衣服
duō chuān diǎnr yī fu
фраза надевать больше одежды
穿衣打扮
穿衣打扮
chuān yī dǎ ban
фраза стиль одежды
她穿着橘色连衣裙。
她穿着橘色連衣裙。
tā chuān zhe jú sè lián yī qún
фраза Она была одета в оранжевое платье.
我很爱穿那件白衣服。
我很愛穿那件白衣服。
wó hěn ài chuān nà jiàn bái yī fu .
фраза Я очень люблю надевать ту белую одежду.
今天我穿这件衬衫。
今天我穿這件襯衫。
jīn tiān wǒ chuān zhè jiàn chèn shān .
фраза Сегодня я надену эту рубашку.
姐姐穿着漂亮的裙子。
姐姐穿著漂亮的裙子。
jiě jie chuān zhe piào liang de qún zi .
фраза (Моя) старшая сестра надела красивую юбку/красивое платье.