实际时间 實際時間 shí jì shí jiān фраза реальное время, текущее время |
工作时间 工作時間 gōng zuò shí jiān фраза рабочее время |
现在银行人很多,你需要等很长时间。 現在銀行人很多,你需要等很長時間。 xiàn zài yín háng rén hěn duō, nǐ xū yào déng hěn cháng shí jiān . фраза Сейчас в банке очень много людей. Тебе придется долго ждать. |
营业时间 營業時間 yíng yè shí jiān фраза время работы, часы работы, приемные часы |
大概多长时间能到那儿? 大概多長時間能到那兒? dà gài duō cháng shí jiān néng dào nàr ? фраза Примерно за сколько времени можно туда добраться? |
我刚收到一封信,还没有时间看呢。 我剛收到一封信,還沒有時間看呢。 wǒ gāng shōu dào yì fēng xìn, hái méi yǒu shí jiān kàn ne . фраза Я только что получил письмо. Еще не было времени прочитать его. |
交货时间 交貨時間 jiāo huò shí jiān фраза время поставки товара |
现在我没有时间。 現在我沒有時間。 xiàn zài wǒ méi yǒu shí jiān . фраза Сейчас у меня нет времени. |
错开工作时间以避免交通拥堵。 錯開工作時間以避免交通擁堵。 cuò kāi gōng zuò shí jiān yǐ bì miǎn jiāo tōng yōng dǔ . фраза Регулирование рабочего времени, чтобы избежать пробок. |
赶时间 趕時間 gǎn shí jiān фраза спешить, торопиться |
业余时间 業餘時間 yè yú shí jiān сущ свободное время |
这座桥花了十年时间才建成。 這座橋花了十年時間才建成。 zhè zuò qiáo huā le shí nián shí jiān cái jiàn chéng . фраза Потребовалось десять лет, чтобы построить этот мост. |
没时间 沒時間 méi shí jiān фраза не иметь времени |
花时间 花時間 huā shí jiān фраза проводить время, тратить время |
约时间 約時間 yuē shí jiān фраза назначать время, договариваться о времени встречи |
抽时间 抽時間 chōu shí jiān фраза находить время, выкраивать время (чтобы сделать что-л.) |
时间过得真快! 時間過得真快! shí jiān guō de zhēn kuài фраза Время летит так быстро! |
多少时间 多少時間 duō shao shí jiān фраза сколько времени, как долго |
抓紧时间 抓緊時間 zhuā jǐn shí jiān фраза не терять ни минуты |
这段时间我很忙。 這段時間我很忙。 zhè duàn shí jiān wó hěn máng . фраза Последнее время я очень занят. |
时间可化解一切仇恨。 時間可化解一切仇恨。 shí jiān kě huà jiě yí qiè chóu hèn фраза Время может разрешить любую вражду. |
今天没有时间了。 今天沒有時間了。 jīn tiān méi yǒu shí jiān le . фраза Сегодня нет времени. |
最近学习很忙,都没时间给父母打电话。 最近學習很忙,都沒時間給父母打電話。 zuì jìn xué xí hěn máng, dōu méi shí jiān gěi fù mú dǎ diàn huà . фраза В последнее время очень занят учебой. Совсем нет времени позвонить родителям. |