глаг брызгать, распылять; разливать, рассыпать
80%     120%
    вода (для )
    вода (для )

Упрощенная иероглифика

 n/a 

Традиционная иероглифика

 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
tā bù xiǎo xīn bǎ mì sǎ zài le mián yī shang .
фраза Он случайно пролил мёд на его хлопчатобумажную одежду.
​儿​。
​兒​。
tā zài tóu fa shang sǎ le diǎnr xiāng shuǐ .
фраза Она немного побрызгала духами на волосы.
​,​。
​,​。
rè shuǐ píng diào le, kāi shuí sǎ zài wó shǒu shang .
фраза Термос упал и кипяток пролился на мои руки.
​。
​。
xiàn zài de guā guǒ shū cài hěn duō dōu sǎ le nóng yào .
фраза Сейчас многие фрукты и овощи обрабатывают пестицидами.
pēn sǎ
глаг распылять, разбрызгивать
pō sǎ
глаг разбрызгивать, расплескивать, разливать
sá shuǐ
фраза поливать, опрыскивать водой
sá shuǐ hú
фраза со знач. сущ лейка
滿
sá mǎn yuè guāng
фраза быть залитым лунным светом, быть в лунном свете