tòng
прил/нареч больной, болезненный; печальный, скорбный; сильно, очень
80%     120%
Новое ВИДЕО
    болезнь
 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
wǒ yì chī jú zi, jiù wèi tòng
фраза Как только я поем мандарины, у меня тут же болит желудок.
​,​!
​,​!
wǒ bèi tǒng zá dào le jiǎo, tòng sǐ le !
фраза Я ударился о бочку, невыносимо больно!
xīn tòng
сущ/глаг боль в сердце; сердце болит, сердце ноет
tóu tòng
сущ головная боль
tòng xīn
прил огорченный, страдальческий
tòng dǎ
глаг крепко избить
tòng mà
глаг кричать на, поносить, ругаться, браниться на чем свет стоит
tòng xīn jí shǒu
идиома возненавидеть лютой ненавистью, гореть негодованием и обидой
tòng gǎi qián fēi
идиома решительно исправлять ошибки прошлого
sǎng zi tòng
фраза больное горло
bó zi tòng
фраза боль в шее
tòng dìng sī tòng
фраза обдумать свои ошибки, извлечь урок из горького опыта
tòng chì
глаг сурово порицать