глаг резать, косить; бросать, покидать
80%     120%
    нож (для )
    нож (для )

Упрощенная иероглифика

 n/a 

Традиционная иероглифика

 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
dāng xīn nà bǎ fēng lì de dāo zi, bié gē pò shǒu le .
фраза Будьте осторожны с острым ножом, не порежьте руки!
fēn gē
глаг разрезать, отделять, разбивать
shōu gē
глаг жать, собирать урожай
gē shě
глаг отказаться от, расстаться с
gē duàn
глаг отрезать, отсекать
bù kě fēn gē
прил неотъемлемый, неотделимый
gē ài
глаг отказываться (от того, что дорого), отрывать от сердца
xīn rú dāo gē
фраза сердце будто полоснули ножом, (обр.) быть поражённым скорбью; сердце кровью обливается
gē ràng
глаг уступать (территорию или право)
gē pò
глаг порезать
gē shāng
фраза порезаться