dào dá
глаг прибывать
80%     120%
Другие значения
[dào dá]   фраза Arrival (airport signage)
(Перевод на русский пока не доступен)
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
shí gè xiǎo shí yǐ hòu tā men zhōng yú dào dá le mù dì dì .
фраза Через десять часов они наконец прибыли в место назначения.
​。
​。
zhè lí yǒu yì tiáo dì xià tōng dào ké yǐ dào dá duì miàn de chāo shì .
фраза Здесь есть подземный проход в магазин на противоположной стороне.
​,​。
​,​。
tā men zuò chuán cóng xiāng gǎng chū fā, jīng shàng hǎi zuì hòu dào dá dà lián .
фраза Они отбыли на корабле из Гонконга, миновали Шанхай и наконец достигли Даляня.
使​。
使​。
tā de chū xiàn shí wǎn huì dào dá le gāo cháo .
фраза Его появление стало кульминацией вечеринки.
​。
​。
wǒ men chéng qì chuán dào dá le nà gè xiáo dǎo .
фраза Мы добрались до того маленького острова на катере.
​。
​。
rén lèi píng jiè háng tiān fēi jī dào dá le yuè qiú .
фраза Человек прибыл на Луну на космическом корабле.
​,​。
​,​。
tā men yuè guò le shān dǐng, dào dá le yí zuò xiǎo chéng .
фраза Они пересекли пик и дошли до маленького города.
zhèng diǎn dào dá
фраза прибывать вовремя
​。
​。
tā zuì xiān dào dá mù dì dì
фраза Он самый первый достиг места назначения.
guó nèi dào dá
фраза внутреннее прибытие (в аэропорту)
​?​。
​?​。
wó zěn yàng cái néng dào dá nà lǐ ? chéng gōng gòng qì chē .
фраза Как я могу попасть туда? На автобусе.
dào dá shí jiān
фраза со знач. сущ время прибытия