gè zì
местоим каждый, свой собственный, каждый соответственно
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
tā men gè zì gěi zì jǐ dào le yì bēi pí jiǔ .
фраза Каждый из них налил себе бокал пива.
​,​。
​,​。
chū yú gè zì de mù dì, gè guó duì cái jūn wèn tí yǒu zhe bù tóng de yì jiàn .
фраза Исходя из собственных целей, страны имеют различные мнения по вопросам разоружения.
gè zì wéi zhèng
идиома каждый сам себе хозяин; каждому действовать по-своему
​,​。
​,​。
zhōng chǎng xiū xi de shí jiàn dào le, bǐ sài shuāng fāng duì yuán gè zì huí cháng wài xiū xi .
фраза Настало время перерыва. Члены обеих команд вышли за пределы поля отдохнуть.