Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
改变
改變
gǎi biàn
v. alterar, cambiar
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la palabra puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la palabra de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
人总是很难改变的。
人總是很難改變的。
rén zǒng shì hěn nán gǎi biàn de .
fr. Siempre es difícil cambiar a una persona.
他的一番话让我改变了原来的决定。
他的一番話讓我改變了原來的決定。
tā de yì fān huà ràng wó gǎi biàn le yuán lái de jué dìng .
fr. Sus palabras cambiaron mis decisiones anteriores
从此,他对待爸爸的态度改变了。
從此,他對待爸爸的態度改變了。
cóng cǐ,tā duì dài bà ba de tài dù gǎi biàn le .
fr. Desde entonces él cambió su actitud frente a su padre.
我逐渐改变了对他的看法。
我逐漸改變了對他的看法。
wǒ zhú jiàn gǎi biàn le duì tā de kàn fǎ
fr. Poco a poco ha cambiado mi actitud ante el
他改变了很多,我们的关系也生疏了。
他改變了很多,我們的關係也生疏了。
tā gǎi biàn le hěn duō, wǒ men de guān xì yě shēng shū le .
fr. Ha cambiado mucho y no estamos tan cercanos como lo que solía ser