Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
当年
當年
dāng nián
s. en aquellos días, en ese entonces
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
Otros significados
[dāng nián]v. estar en la edad donde es fuerte y joven
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la palabra puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la palabra de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
当年,他刚刚从电台调到电视台工作的时候,很不适应。
當年,他剛剛從電臺調到電視臺工作的時候,很不適應。
dāng nián tā gāng gāng cóng diàn tái diào dào diàn shì tái gōng zuò de shí hou hěn bú shì ying
fr. En aquellos días, cuando se trasladó de la estación de radio a la estación de televisión, no se adaptó bien.
他喝醉了以后喜欢吹嘘他当年的成就。
他喝醉了以後喜歡吹噓他當年的成就。
tā hē zuì le yǐ hòu xǐ huan chuī xū tā dāng nián de chéng jiù .
fr. Cuando estaba borracho le gustaba alardear de sus logros del pasado.