对不起,我迟到了。 對不起,我遲到了。 duì bu qǐ, wǒ chí dào le . fr. Lo siento, llego tarde. |
对不起,我迟到了,着急了吧 對不起,我遲到了,著急了吧 duì bu qǐ, wǒ chí dào le, zháo jí le ba fr. Lo siento, llego tarde. Debes haber estado preocupado. |
对不起,我听不懂。 對不起,我聽不懂。 duì bu qí,wǒ tīng bù dǒng . fr. Lo siento, no entiendo. |
对不起,可以帮个忙吗? 對不起,可以幫個忙嗎? duì bu qǐ, ké yǐ bāng ge máng ma ? fr. Disculpe, ¿me podriá usted ayudar? |
对不起,今天早上锻炼的时候打扰了您。 對不起,今天早上鍛煉的時候打擾了您。 duì bù qǐ, jīn tiān zǎo shang duàn liàn de shí hou dá rǎo le nín . fr. Perdona que hoy por la mañana cuando hacía ejercicios físicos te haya molestado. |
对不起,我要走了。 對不起,我要走了。 duì bu qǐ, wǒ yào zǒu le . fr. Disculpe, tengo que irme. |
对不起,麻烦您了! 對不起,麻煩您了! duì bu qǐ, má fan nín le ! fr. ¡Perdón por generarle problemas! ¡Perdón por molestarle! |
对不起,我来晚了。 對不起,我來晚了。 duì bu qǐ, wǒ lái wǎn le . fr. Lo siento, llegué tarde. |
对不起,您能不能再说一遍。 對不起,您能不能再說一遍。 duì bu qǐ, nín néng bù néng zài shuō yí biàn fr. ¿Perdón? ¿Podría decirlo de nuevo? |
对不起,我坐错位子了。 對不起,我坐錯位子了。 duì bu qǐ, wǒ zuò cuò wèi zi le ? fr. Lo siento, creo que tengo el asiento equivocado. |
对不起,我们需要检查一下您的公文包。 對不起,我們需要檢查一下您的公文包。 duì bu qǐ, wǒ men xū yào jiǎn chá yí xià nín de gōng wén bāo . fr. Disculpe, tenemos que controlar su maletín |
对不起,我没有侮辱你的意思。 對不起,我沒有侮辱你的意思。 duì bu qǐ, wǒ méi yóu wú rú nǐ de yì si . fr. Lo siento, no era mi intención insultarte. |
对不起,我去方便一下。 對不起,我去方便一下。 duì bù qǐ, wǒ qù fāng biàn yí xià . fr. Perdón, quiero hacer mis necesidades.(ir al baño) |
对不起,委屈你了。 對不起,委屈你了。 duì bù qǐ, wěi qū nǐ le . fr. Siento haberte hecho pasar por todo esto. |
对不起,请说慢一点。 對不起,請說慢一點。 duì bù qǐ, qǐng shuō màn yì diǎn fr. Perdone ¿Puede hablar más lento por favor? |
对不起,我先走了 對不起,我先走了 duì bù qǐ, wǒ xiān zǒu le fr. Lo siento voy a irme antes de los demás; Lo siento voy a adelantarme y salir ahora. |