Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
忙
忙
máng
adj./v. ocupado, muy ocupado; estar ocupado
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER
RADICAL
忄 corazón
ESCRIBIR TRAZO POR TRAZO
Chino simplificado
Chino tradicional
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
手忙脚乱
手忙腳亂
shǒu máng jiǎo luàn
mod. tener mucha prisa
因为工作太忙,他已经一年没有休假了。
因為工作太忙,他已經一年沒有休假了。
yīn wèi gōng zuò tài máng, tā yǐ jīng yì nián méi yǒu xiū jià le .
fr. Él está tan ocupado que ha seguido trabajando durante todo un año sin vacaciones.
他现在工作很忙,没有空闲时间。
他現在工作很忙,沒有空閒時間。
tā xiàn zài gōng zuò hěn máng, méi yǒu kòng xián shí jiān .
fr. Ahora el está muy ocupado en su trabajo , no tiene tiempo para el ocio
最近忙吗?
最近忙嗎?
zuì jìn máng ma ?
fr. ¿Está usted muy ocupado recientemente?
你最近在忙什么?
你最近在忙什麼?
nǐ zuì jìn zài máng shén me ?
fr. ¿Con qué estás ocupado últimamente?
急急忙忙
急急忙忙
jí jí máng máng
adv. Apresuradamente, rápidamente, a toda prisa
百忙之中
百忙之中
bǎi máng zhī zhōng
fr. tomarse tiempo con agenda apretada
不忙
不忙
bù máng
adj. no estar ocupado
忙吗?
忙嗎?
máng ma
fr. ¿(Está) ocupado?
你忙吗?
你忙嗎?
nǐ máng ma ?
fr. ¿Estás ocupado?
很忙
很忙
hěn máng
fr. muy ocupado
忙里偷闲
忙裡偷閒
máng lǐ tōu xián
mod. obtener un poco de placer de una vida ocupada; tener un momento de ocio durante un trabajo pesado