Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
失恋
失戀
shī liàn
v. sufrir un desengaño amoroso, sufrir un decepción amorosa
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la palabra puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la palabra de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
他又失恋了,十分懊恼。
他又失戀了,十分懊惱。
tā yòu shī liàn le,shí fēn ào nǎo,
fr. El sufrió un engaño amoroso de nuevo, estaba muy decepcionado.
他又一次失恋了。
他又一次失戀了。
tā yòu yí cì shī liàn le .
fr. Él otra vez fue decepcionado por el amor.
一旦失恋,缺点易见。
一旦失戀,缺點易見。
yí dàn shī liàn,quē diǎn yì jiàn .
fr. Una vez que acaba el romance , los fallos son fáciles de ver.