Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
xìng
v./s. llamarse (apellido); apellido
80%     120%

    mujer
 n/a 
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
guì xìng
fr. ¿Puedo preguntarle su apellido? (con mucha cortesía)
xìng lǐ
fr. el apellido es Li
xìng míng
s. nombre (completo)
​?
​?
nǐ xìng shén me ?
fr. ¿Cuál es su apellido?
bǎi jiā xìng
s. libro de los apellidos en China
​?
​?
nín guì xìng ?
fr. (Con respeto) ¿Cuál es su nombre?, ¿Cuál es su apellido?
​?
​?
qǐng wèn guì xìng ?
fr. (respetuoso) ¿Puedo preguntarle su nombre?
​。
​。
tā lǎo shī xìng zhāng
fr. El apellido de su profesor es Zhang.
​。
​。
zhè ge dài fu xìng mǎ
fr. El apellido de este médico es Ma.
​...
​...
miǎn guì xìng
fr. (formal y cortés) Mi apellido es...
​。
​。
tā xìng gōng
fr. Su apellido es Gong.
​。
​。
tā xìng tóng
fr. Su apellido es Tong.