Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
huàn
v. cambiar, intercambiar, convertir
80%     120%

    mano

Chino simplificado

 n/a 

Chino tradicional

 n/a 
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
​,​。
​,​。
chē dēng huài le, hái shi huàn gè xīn de ba .
fr. La luz del vehículo no funciona, será mejor que instale una nueva.
​。
​。
wó xiáng bá měi yuán huàn chéng rén mín bì .
fr. Quiero cambiar dólares por RMB.
​?
​?
wó ké yǐ huàn yí gè fáng jiān ma ?
fr. ¿Puedo cambiar de habitación?
huàn chē
fr. cambiar de tren o autobus o de la línea de metro
huàn suàn
v./s. convertir; conversión
huàn xié
v. cambiarse los zapatos
huàn diàn chí
fr. cambiar una batería
huàn dì tiě
fr. cambiar el metro
huàn gōng zuò
fr. cambiar de trabajo
huàn jì
v. cambiar de prendas según la temporada