妈妈每天九点钟上班。 媽媽每天九點鐘上班。 mā ma měi tiān jiú diǎn zhōng shàng bān . fr. Mamá se va a trabajar todos los días a las 9. |
地铁在上班高峰时间非常挤。 地鐵在上班高峰時間非常擠。 dì tiě zài shàng bān gāo fēng shí jiān fēi cháng jǐ . fr. Está siempre lleno de gente el metro durante las horas punta. |
政府倡议我们坐公共汽车而不是开车去上班。 政府倡議我們坐公共汽車而不是開車去上班。 zhèng fǔ chàng yì wǒ men zuò gōng gòng qì chē ér bú shì kāi chē qù shàng bān . fr. El Gobierno propone que deberíamos ir al trabajo en autobús en lugar de conducir un coche. |
他上班的时候遇到了交通堵塞,结果迟到了。 他上班的時候遇到了交通堵塞,結果遲到了。 tā shàng bān de shí hou yù dào le jiāo tōng dǔ sè, jié guǒ chí dào le . fr. Él llega tarde al trabajo porque estaba atrapado en el atasco de tráfico. |
按时上班 按時上班 àn shí shàng bān fr. ir a trabajar a tiempo |
除了出租汽车,我上班不坐其他车。 除了出租汽車,我上班不坐其他車。 chú le chū zū qì chē wǒ shàng bān bú zuò qí tā chē fr. A excepción del taxi, no tomo otros vehículos para ir a trabajar. |
爸爸今天身体不适,没有去上班。 爸爸今天身體不適,沒有去上班。 bà ba jīn tiān shēn tǐ bú shì, méi yǒu qù shàng bān . fr. Papa no se siente bien hoy, así que no va a trabajar. |
你在哪儿上班? 你在哪兒上班? nǐ zài nǎr shàng bān fr. ¿Dónde trabajas? |
你们一般几点上班? 你們一般幾點上班? nǐ men yì bān jí diǎn shàng bān ? fr. ¿Ustedes normalmente a qué hora entran a trabajar? |
昨天我发烧了,所以没有来上班。 昨天我發燒了,所以沒有來上班。 zuó tiān wǒ fā shāo le, suó yǐ méi yǒu lái shàng bān . fr. Tenía fiebre ayer, así que no he venido a trabajar. |
为了锻炼身体,我每天步行上班。 為了鍛煉身體,我每天步行上班。 wèi le duàn liàn shēn tǐ, wó měi tiān bù xíng shàng bān . fr. Para hacer ejercicio camino a la oficina todos los días. |
为了省钱,他每天乘巴士上班。 為了省錢,他每天乘巴士上班。 wèi le shěng qián, tā měi tiān chéng bā shì shàng bān . fr. Para ahorrar dinero, él todos los días toma (coge) el autobús |
我上班迟到了,被老板臭骂了一顿。 我上班遲到了,被老闆臭罵了一頓。 wǒ shàng bān chí dào le, bèi láo bǎn chòu mà le yí dùn . fr. Llegue tarde al trabajo y el jefe me regañó severamente. |
我往常都是步行去上班。 我往常都是步行去上班。 wó wǎng cháng dōu shì bù xíng qù shàng bān . fr. Yo solía ir a trabajar a pie. |
上班族 上班族 shàng bān zú s. empleados de oficina (como grupo social) |
她天天打车去上班。 她天天打車去上班。 tā tiān tiān dǎ chē qù shàng bān fr. Ella va a trabajar usando taxi todos los días. |
你几点上班? 你幾點上班? ní jí diǎn shàng bān fr. ¿A qué hora empiezas a trabajar? |