Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
xiǎng niàn
v. extrañar
80%     120%

Puedes

Chino simplificado

Chino tradicional

El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
​,​。
​,​。
lí jiā duō nián, wǒ shí cháng xiǎng niàn jiā zhōng cí ài de mǔ qin .
fr. He estado fuera de casa durante muchos años. A menudo me falta mi tierna madre.
​,​。
​,​。
wǒ shí fēn xiǎng niàn nà gè biān yuǎn de xiǎo zhèn, nà lí yóu wǒ tóng nián de huí yì .
fr. Realmente echo de menos esa ciudad remota, porque mis recuerdos de infancia son de ese lugar.
​。
​。
wó xiǎng niàn nǐ
fr. Te echo de menos.
​。
​。
wó hén xiǎng niàn zǔ guó de shān hé .
fr. Echo mucho de menos las montañas y los ríos de mi patria.