Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
反而
反而
fǎn ér
adv. en lugar de, al contrario
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la palabra puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la palabra de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
我好心帮他,反而被他拒绝了。
我好心幫他,反而被他拒絕了。
wó hǎo xīn bāng tā, fǎn ér bèi tā jù jué le .
fr. Yo quería ayudarlo, pero él me rechazó su lugar.
风不但没停,反而更大了
風不但沒停,反而更大了
fēng bú dàn méi tíng, fǎn ér gèng dà le
fr. (Por alguna razón) El viento fuerte no se detuvo, por el contrario, se hizo más fuerte.