我爸爸是医生,我妈妈是老师。 我爸爸是醫生,我媽媽是老師。 wǒ bà ba shì yī sheng, wǒ mā ma shì lǎo shī . phr. My father is a doctor and my mother is a teacher. |
我爱我的妈妈。 我愛我的媽媽。 wǒ ài wǒ de mā ma . phr. I love my mother. |
妈妈每天九点钟上班。 媽媽每天九點鐘上班。 mā ma měi tiān jiú diǎn zhōng shàng bān . phr. Mom goes to work at 9 o'clock every day. |
妈妈不许我晚上一个人出门。 媽媽不許我晚上一個人出門。 mā ma bù xú wó wǎn shang yí gè rén chū mén . phr. Mom doesn't allow me to go out alone in the evening. |
那个妈妈正在喂小孩喝牛奶。 那個媽媽正在餵小孩喝牛奶。 nà gè mā ma zhèng zài wèi xiǎo hái hē niú nǎi . phr. The mother is feeding her baby with milk. |
我现在和爸爸妈妈住在一起。 我現在和爸爸媽媽住在一起。 wǒ xiàn zài hé bà ba mā ma zhù zài yì qǐ phr. I live with my parents now. |
这是妈妈亲自做的饭。 這是媽媽親自做的飯。 zhè shì mā ma qīn zì zuò de fàn . phr. This meal was cooked by mother in person. |
妈妈告诉我不要和陌生人说话。 媽媽告訴我不要和陌生人說話。 mā ma gào su wǒ bú yào hé mò shēng rén shuō huà . phr. Mother told me not to talk to strangers. |
妈妈把礼物放进袜子里。 媽媽把禮物放進襪子裡。 mā ma bá lǐ wù fàng jìn wà zi lǐ . phr. Mother put the gifts into stockings. |
我睡在爸爸妈妈中间。 我睡在爸爸媽媽中間。 wǒ shuì zài bà ba mā ma zhōng jiān . phr. I slept between mother and father. |
等我睡着了,妈妈才离开。 等我睡著了,媽媽才離開。 déng wǒ shuì zhao le, mā ma cái lí kāi . phr. Mom didn't leave until I fell asleep. |
爸爸妈妈带我去 爸爸媽媽帶我去 bà ba mā ma dài wǒ qù phr. Mum and Dad will take me to... |
爸爸妈妈 爸爸媽媽 bà ba mā ma nphr. dad and mom |