This website uses cookies. By using the site you agree to the use of cookies.Find out more or
.
Please or to get more content and less ads.
香火
香火
xiāng huǒ
n. joss sticks and candles (burning at a temple); burning insence or joss sticks: incense attendant (in a temple); continuance of a family line; sworn affinity;
80%
120%
Register to get less ads. Registration is free and once you are registered you use this word in your private vocabulary lists. Then you can train your own vocabulary either here or using one of our applications for PC, iOS or Android.
MEASURE WORDS
CHARACTER COMPOSITION, RADICAL, SIMILAR CHARACTERS
Select individual characters of the word to see more details, including its composition, radical and similar characters. Just tap on any character from above word.
Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
用香火点爆竹
用香火點爆竹
yòng xiāng huó diǎn bào zhú
phr. to light a fire cracker with a burning incense
香火之情
香火之情
xiāng huǒ zhī qíng
nphr. sworn or pledged affinity
香火兄弟
香火兄弟
xiāng huǒ xiōng dì
nphr. sworn brothers
他没有儿子,王家岂不是要断了香火?
他沒有兒子,王家豈不是要斷了香火?
tā méi yǒu ér zi, wáng jiā qǐ bú shì yào duàn le xiāng huǒ ?
phr. He doesn't have a son, (then) isn't the line of the Wang family going to end? (rhetorical question)
庙里香火很盛。
廟裡香火很盛。
miào lǐ xiāng huó hěn shèng .
phr. In the temple, many joss sticks and candles are lit up (meaning that many people come to the temple, light up joss sticks and pray).