This website uses cookies. By using the site you agree to the use of cookies.Find out more or
.
Please or to get more content and less ads.
终于
終於
zhōng yú
adv. finally, at (long) last, eventually
80%
120%
Register to get less ads. Registration is free and once you are registered you use this word in your private vocabulary lists. Then you can train your own vocabulary either here or using one of our applications for PC, iOS or Android.
CHARACTER COMPOSITION, RADICAL, SIMILAR CHARACTERS
Select individual characters of the word to see more details, including its composition, radical and similar characters. Just tap on any character from above word.
Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
妈妈寄给我的包裹终于到了。
媽媽寄給我的包裹終於到了。
mā ma jì géi wǒ de bāo guǒ zhōng yú dào le .
phr. The parcel that my mother sent me finally arrived.
十个小时以后他们终于到达了目的地。
十個小時以後他們終於到達了目的地。
shí gè xiǎo shí yǐ hòu tā men zhōng yú dào dá le mù dì dì .
phr. Ten hours later they finally arrived at their destination.
这一次他终于失手了。
這一次他終於失手了。
zhè yí cì tā zhōng yú shī shǒu le .
phr. he finally got pinched this time.
他终于开窍了!
他終於開竅了!
tā zhōng yú kāi qiào le
phr. Finally he got his ideas straightened out!
你终于想通了?
你終於想通了?
nǐ zhōng yú xiǎng tōng le
phr. You finally figured it out? You finally came around (to an idea)?
两国边界终于全线勘定。
兩國邊界終於全線勘定。
liǎng guó biān jiè zhōng yú quán xiàn kān dìng
phr. The entire length of the common border shared by the two countries was eventually surveyed and settled.
他终于取得了他的文学硕士学位
他終於取得了他的文學碩士學位
tā zhōng yú qǔ dé le tā de wén xué shuò shì xué wèi
phr. He finally got his Master of Arts degree.
考试终于结束了。
考試終於結束了。
kǎo shì zhōng yú jié shù le .
phr. Exams are finally over.
终于长出了果实
終於長出了果實
zhōng yú zhǎng chū le guǒ shí
phr. and finally the seed grew up and turned into a fruit (lyrics of a song entitled "Little Apple")
经过你这么一说,我终于明白了。
經過你這麼一說,我終於明白了.
jīng guò nǐ zhè me yì shuō, wǒ zhōng yú míng bai le .
phr. After you explained (to me), I finally managed to understand this.
他多次想移民美国,但终于没能成功。
他多次想移民美國,但終於沒能成功。
tā duō cì xiǎng yí mín měi guó, dàn zhōng yú méi néng chéng gōng .
phr. He had wanted to move to the US, but in the end wasn't able to succeed.