婶子生病了,神经衰弱,身子也不好。 嬸子生病了,神經衰弱,身子也不好。 shěn zi shēng bìng le, shén jīng shuāi ruò, shēn zi yě bù hǎo . phr. Aunt is sick, neurasthenic, and her body is also not well. |
我生病了。 我生病了。 wǒ shēng bìng le . phr. I am ill. |
她甚至晚年生病的时候都不曾放弃写作。 她甚至晚年生病的時候都不曾放棄寫作。 tā shèn zhì wǎn nián shēng bìng de shí hou dōu bù céng fàng qì xiě zuò . phr. She never gave up writing even while she was sick during her later years. |
她生病了,脸色很苍白。 她生病了,臉色很蒼白。 tā shēng bìng le, liǎn sè hěn cāng bái . phr. She is ill and looks very pale. |
他生病了,眼睛失去了以往的光彩。 他生病了,眼睛失去了以往的光彩。 tā shēng bìng le, yǎn jing shī qù le yí wǎng de guāng cǎi . phr. He is ill and his eyes lost their luster because of illness. |
他生病以来胃口就不大好。 他生病以來胃口就不大好。 tā shēng bìng yǐ lái wèi kǒu jiù bú dà hǎo phr. He's been a bit off his oats since he was ill. |
他生病了,我代他来开会。 他生病了,我代他來開會。 tā shēng bìng le, wǒ dài tā lái kāi huì . phr. He is ill. I come to the meeting on his behalf. |
我生病了,去不了。 我生病了,去不了。 wǒ shēng bìng le, qù bù liǎo . phr. I am sick, I can't go. |
我生病了,浑身都疼。 我生病了,渾身都疼。 wǒ shēng bìng le, hún shēn dōu téng . phr. I am ill now and ache all over. |
他经常借口生病不去上课。 他經常藉口生病不去上課。 tā jīng cháng jiè kǒu shēng bìng bú qù shàng kè . phr. He often is absent from classes on the excuse of being sick. |
他以生病作为迟到的借口。 他以生病作為遲到的藉口。 tā yǐ shēng bìng zuò wéi chí dào de jiè kǒu . phr. He plead illness as the excuse of being late. |
听到爸爸生病的消息,我心里沉甸甸的。 聽到爸爸生病的消息,我心裡沉甸甸的。 tīng dào bà ba shēng bìng de xiāo xi, wǒ xīn lǐ chén diàn diàn de . phr. My heart sunk when I heard that father was sick. |
你这样拼命工作,迟早会生病的。 你這樣拼命工作,遲早會生病的。 nǐ zhè yàng pīn mìng gōng zuò, chí zǎo huì shēng bìng de . phr. If you continue to work so hard, you sooner or later will become sick. |
他因为生病不得不辍学。 他因為生病不得不輟學。 tā yīn wèi shēng bìng bù de bù chuò xué . phr. Because he was ill he had to quit school. |
小孩生病了,母亲连夜把他送到医院。 小孩生病了,母親連夜把他送到醫院。 xiǎo hái shēng bìng le,mǔ qīn lián yè bǎ tā sòng dào yī yuàn . phr. That child was ill and his mother took him to the hospital that very night. |
妈妈生病了,医生开了药片。 媽媽生病了,醫生開了藥片。 mā ma shēng bìng le, yī shēng kāi le yào piàn . phr. Mom got sick, and the doctor prescribed some pills. |
你生病了,要去看医生。 你生病了,要去看醫生。 nǐ shēng bìng le, yào qù kàn yī shēng . phr. You are sick, (so) you should go to see a doctor. |