你应该集中精力学习。 你應該集中精力學習。 nǐ yīng gāi jí zhōng jīng lì xué xí Satz Sie sollten sich auf Ihr Studium konzentrieren. |
我应该努力学习。 我應該努力學習。 wǒ yīng gāi nǔ lì xué xí . Satz Ich sollte fleißig lernen. |
我到中国来是为了学习汉语。 我到中國來是為了學習漢語。 wǒ dào zhōng guó lái shì wèi le xué xí hàn yǔ . Satz Ich bin in China, um Chinesisch zu lernen. |
他虽然不聪明,但是学习非常努力。 他雖然不聰明,但是學習非常努力。 tā suī rán bù cōng míng, dàn shì xué xí fēi cháng nǔ lì . Satz Obwohl er nicht schlau ist, lernt er wirklich fleißig. |
我喜欢在教室里学习。 我喜歡在教室裡學習。 wó xǐ huan zài jiào shì li xué xí . Satz Ich lerne gerne im Klassenzimmer. |
你为什么选择去国外而不是在国内学习? 你為什麼選擇去國外而不是在國內學習? nǐ wèi shén me xuǎn zé qù guó wài ér bú shì zài guó nèi xué xí ? Satz Warum studieren Sie lieber im Ausland als in (Ihrem) Heimatland? |
这本词典对我学习汉语非常有用。 這本詞典對我學習漢語非常有用。 zhè běn cí diǎn duì wǒ xué xí hàn yǔ fēi cháng yǒu yòng . Satz Dieses Wörterbuch ist sehr nützlich für mein Chinesischstudium. |
我的同屋学习非常认真。 我的同屋學習非常認真。 wǒ de tóng wū xué xí fēi cháng rèn zhēn . Satz Mein Mitbewohner studiert sehr ernsthaft. |
外国人一般通过拼音来学习汉语。 外國人一般通過拼音來學習漢語。 wài guó rén yì bān tōng guò pīn yīn lái xué xí hàn yǔ . Satz Ausländer lernen Chinesisch normalerweise mit Pinyin. |
在学院三年的学习结束了。 在學院三年的學習結束了。 zài xué yuàn sān nián de xué xí jié shù le Satz Das dreijährige Studium an der Hochschule ging zu Ende. |
他一直想来中国学习中文。 他一直想來中國學習中文。 tā yì zhí xiǎng lái zhōng guó xué xí zhōng wén Satz Er wollte schon immer Chinesisch in China lernen. |
既然你想学习跳舞,那就去报名吧。 既然你想學習跳舞,那就去報名吧。 jì rán ní xiǎng xué xí tiào wǔ, nà jiù qù bào míng ba . Satz Da Sie tanzen lernen möchten, melden Sie sich an. |
同学们相互交换了学习心得。 同學們相互交換了學習心得。 tóng xué men xiāng hù jiāo huàn le xué xí xīn dé . Satz Die Studierenden tauschten ihre Lernerfahrungen untereinander aus. |
他没有在玩,相反,在专心学习。 他沒有在玩,相反,在專心學習。 tā méi yǒu zài wán, xiāng fǎn, zài zhuān xīn xué xí . Satz Er spielte nicht, im Gegenteil, er konzentrierte sich auf das Lernen. |
我在中国的学习生活结束了。 我在中國的學習生活結束了。 wǒ zài zhōng guó de xué xí shēng huó jié shù le . Satz Mein Studentenleben in China ist vorbei. |
我觉得学习语言是一件辛苦的事儿。 我覺得學習語言是一件辛苦的事兒。 wǒ jué de xué xí yǔ yán shì yí jiàn xīn kǔ de shìr . Satz Ich denke, Sprachenlernen ist ein harter Job. |
他学习语言非常快。 他學習語言非常快。 tā xué xí yǔ yán fēi cháng kuài . Satz Sprachen lernt er sehr schnell. |
我来中国主要是学习汉语。 我來中國主要是學習漢語。 wǒ lái zhōng guó zhǔ yào shì xué xí hàn yǔ . Satz Ich bin hauptsächlich nach China gekommen, um Chinesisch zu lernen. |
作为一名学生,最重要的任务是学习。 作為一名學生,最重要的任務是學習。 zuò wéi yì míng xué sheng, zuì zhòng yào de rèn wu shì xué xí Satz Als Student ist das Lernen die wichtigste Aufgabe. |
互相学习 互相學習 hù xiāng xué xí Satz voneinander lernen |
我学习汉语。 我學習漢語。 wǒ xué xí hàn yǔ Satz Ich studiere Chinesisch. |
她学习中文和英语。 她學習中文和英語。 tā xué xí zhōng wén hé yīng yǔ Satz Sie studiert Chinesisch und Englisch. |